Édito: Ma nishtana?
L’édito de la rédaction
3 min. de lecture
L’édito de la rédaction
3 min. de lecture
Un message des présidents de Tenou’a et du Lab Tenou’a et du rabbin Delphine Horvilleur
À l’heure où Tenou’a, célébrant deux anniversaires marquants, s’engage dans une discussion sur ce que pourrait être ce média demain, Stéphane Habib, membre du comité de rédaction, en rencontre la rédaction en chef pour parler de ce qui crée la nécessité du mouvement.
13 min. de lecture
Pour marquer les 10 ans de l’Association Tenou’a, nous avons demandé à Anne Sinclair de choisir quelques-unes des 54 dernières Unes et de les commenter.
5 min. de lecture
Tenou’a célèbre cette année un double anniversaire : cela fait 13 ans que Delphine Horvilleur et Antoine Strobel-Dahan ont repris la rédaction en chef de cette publication du MJLF pour en faire la revue que vous connaissez aujourd’hui, et cela fait 10 ans que Tenou’a est une association autonome, indépendante de toute communauté, sous la présidence de Francis Lentschner et Élie Papiernik, qui travaille à faire dialoguer les voix et les pensées juives de France, d’Israël et d’ailleurs.
Alors que nous marquons ces deux anniversaires symboliques, Tenou’a continue d’évoluer et vous propose des podcasts, des vidéos, des rencontres, des Ateliers, des articles, témoignages, tribunes, décryptages, sur papier, sur son site Internet et sur ses réseaux sociaux.
Alors nous avons demandé à trois rabbins de différentes sensibilités de nous expliquer pourquoi ils contribuent à Tenou’a.
3 min. de lecture
Le séder de Pessah, anamnèse transformatrice
4 min. de lecture
Qui est l’Araméen de la haggada de Pessah ?
6 min. de lecture
La bande dessinée d’Odélia Kammoun
4 min. de lecture
3 min. de lecture
9 min. de lecture
צא ולמד – La Fable de la marmotte et du chamois
Tsé ulmad, « sors et apprends », va dehors, observe, tais-toi, regarde autour de toi, ouvre les yeux, les oreilles et les sens, amasse de l’information et du savoir, apprends, apprends, apprends. Arrête de savoir, cesse d’être sûr, laisse là tes certitudes, oublie ce que tu crois connaître, sors, va dehors, apprends.
Si la haggada de Pessah choisit cette expression, « sors et apprends » צא ולמד, pour introduire le récit de l’exode, c’est que transmettre ou s’accouder sur son héritage ne suffit pas. Encore faut-il être capable de sortir pour apprendre.
Nous vivons une époque merveilleuse où sortir peut même se faire de chez soi, pour peu qu’on le veuille, une époque de chamois, curieux, rusés et téméraires.
Mais nous vivons aussi et en même temps une époque de marmottes hibernantes dont toute l’activité se réduit au confort et à la sécurité du monde clos, une époque de survie où s’éteint presque toute volonté, surtout celle de penser hors de soi.
Alors laissez-moi vous raconter la fable de la marmotte et du chamois.
2 min. de lecture
Obstacle à l’émancipation?
6 min. de lecture
“It was thrust carelessly, and even, as it seemed, contemptuously, into one of the uppermost divisions of the rack.”
Edgar Allan Poe, The Purloined Letter
[On l’avait jetée négligemment, et même, à ce qu’il semblait, assez dédaigneusement dans l’un des compartiments supérieurs du porte-cartes]
Egar Allan Poe, La Lettre volée, traduction par Charles Baudelaire
8 min. de lecture
La haggada, le récit de la sortie d’Égypte, que les Juifs lisent durant le séder de Pessah, est sans doute l’un des objets qui a le plus excité la créativité des Juifs depuis toujours. Il en existe des milliers, très différentes. Certaines portent une lecture rigoriste du texte, d’autres assument leur militantisme ou un parti pris artistique fort.
Brigitte Sion et Antoine Strobel-Dahan, qui cumulent chacun une jolie collection de haggadot, en ont choisi quelques-unes qu’ils estiment remarquables…
5 min. de lecture
La Revue des réseaux de Julia Lasry
4 min. de lecture
20 min. de lecture
6 min. de lecture
Désolés, ce numéro n’est plus disponible. Prenez un abonnement ou connectez-vous pour lire ce numéro en ligne.